1   0

Ovatko netistä löytyvät elokuvien suomenkieliset tekstit laillisia?

Kysyjä: Anonyymi käyttäjä, 31.7.2009 15:25

Vastaukset

  2   0
dRD (3528)

Eivät ole, oikeastaan koskaan. Ns. harrastetekstittäjät tekevät toki tekstit vapaaehtoisvoimin, mutta se ei muuta silti tosiasiaa, että heillä tuskin koskaan on alkuperäisen teoksen (esim. englanninkielisen leffan julkaisijan) lupaa siihen.

Paras analogia aiheeseen lienee kirja. Eli se, että joku kääntää vapaaehtoisesti suomeksi Stephen Kingin uusimman kirjan kysymättä lupaa Kingiltä tai hänen oikeuksiaan edustavalta taholta, ei todellakaan tarkoita, että tuo käännös olisi silloin laillisesti jaettavissa kadulla, ilmaiseksi tai maksusta.

11.8.2009 20:13
  0   4
muppis (1084)

Mikäli tekstit on suomennettu vapaaehtoisvoimin toisesta kielestä aika pitkälti ovat silloin laillisia. Kaikki on siitä kiinni, että kuka ne on suomentanut ja onko suomentaja antanut lupaa nettilevitykseen. Väärennettyihin oikeuksiinkin törmää joskus, eli tekstit on otettu Suomessa julkaistusta tallenteesta ja oikeudet vaihdettu omiksi, nämä henkilöt ei onneksi ole kovin pitkäikäisiä "suomentajia".

11.8.2009 20:03

Ehdota parempaa vastausta

Voit osallistua myös täysin nimettömästi ilman käyttäjätunnusta.
Mikäli sinulla ei ole vielä AfterDawn-käyttäjätunnusta, syötä allaolevaan kaavakkeeseen toivomasi käyttäjätunnus sekä sähköpostiosoitteesi. Lähetämme sinulle jälkikäteen aktivointilinkin antamaasi sähköpostiosoitteeseen.

Mikäli sinulla on jo ennestään AfterDawn-käyttäjätunnus, kirjaudu sisään seuraavan välilehden kautta.

Kirjaudu sisään käyttäen AfterDawn -käyttäjätunnustasi tai sähköpostiosoitettasi.


Kysy.

150