3   0

Onko elokuvissa aina sama tekstitys - elokuvateattereissa, DVD:llä, television eri kanavilla, jne?

..vai joutuuko jokainen media ostamaan suomennoksen aina eri suomentajalta uudestaan (tuntuisi vähän hölmöltä..).

Kysyjä: Anonyymi käyttäjä, 4.10.2011 00:17

Vastaukset

  4   0
Vahvistamaton käyttäjä

Elokuva,dvd ym. voi eri ihmisen tekstittämiä. Myös leffasta voi olla eri versioita(pidennetty, Ohjaajan versio).

4.10.2011 00:44
  0   0
arttuk (4)

Elokuvissa varmaan sama osittain kuin sarjoissakin niin tähän liittyen: Oli jännä tässä huomata Rillit huurussa -sarjan uusintakierroksella, että ainakin osa tekstityksistä oli muuttunut. Olin juuri vähän ennen vanhan tallenteen katsonut, kun teeveestä tuli uudelleen.

25.12.2011 02:26
  1   3
repino (2536)

Niissä on kyllä eri versioita, ainakin joissain. Tuolta valikosta löytyy ohjeet miten poltat videolle, aika moneen löytyy tekstityksiä netistä. esim. http://fin.afterdawn.com/oppaat/arkisto...iedostoihin.cfm

4.10.2011 01:40

Ehdota parempaa vastausta

Voit osallistua myös täysin nimettömästi ilman käyttäjätunnusta.
Mikäli sinulla ei ole vielä AfterDawn-käyttäjätunnusta, syötä allaolevaan kaavakkeeseen toivomasi käyttäjätunnus sekä sähköpostiosoitteesi. Lähetämme sinulle jälkikäteen aktivointilinkin antamaasi sähköpostiosoitteeseen.

Mikäli sinulla on jo ennestään AfterDawn-käyttäjätunnus, kirjaudu sisään seuraavan välilehden kautta.

Kirjaudu sisään käyttäen AfterDawn -käyttäjätunnustasi tai sähköpostiosoitettasi.


Kysy.

150