3   2

Mikä on Tekstityksen oikea character code, jotta "scandinaavi"-kirjaimet ö,ä näkyvät oikein apple tv3:ssa

Katson kotiverkon yli iTunesin elokuvia. Eikä minulla ole mahdollisuutta katsoa omia elokuvia Tvstä muilla tavoilla, joten apu juuri tähän on tarpeen. Käytetyt välineet 64bit Win7, Handbrake jolla MKV > MP4/M4V johon paketoidaan srt-tekstitys. Default UTF-8 ei näytä oikein ja valikossa on vaihtoehtoja.

Kysyjä: Anonyymi käyttäjä, 30.8.2012 10:59

Paras vastaus (käyttäjien äänestämä)

  7   1
IlmoPJ (10445)

Voisit kokeilla merkistöä, Länsimainen (ISO-8859-1)

30.8.2012 10:59

Muut vastaukset

  0   1
Vahvistamaton käyttäjä

Kiitos se toimi.
Jatkokysymys; miten MP4boxilla saisi saman aikaiseksi?
Konvertointi on vähintään 4x nopeampi kuin handbrakella mutta apple TV ei tunnista paketin tekstejä. Mediainfon mukaan tunniste on "timed texts" kun Handbrakella tehdyt ovat "Finnish, timed texts (sbtl)"

30.8.2012 23:36
  2   4
Vahvistamaton käyttäjä

ei applea kannata käyttää!

31.8.2012 07:42

Ehdota parempaa vastausta

Voit osallistua myös täysin nimettömästi ilman käyttäjätunnusta.
Mikäli sinulla ei ole vielä AfterDawn-käyttäjätunnusta, syötä allaolevaan kaavakkeeseen toivomasi käyttäjätunnus sekä sähköpostiosoitteesi. Lähetämme sinulle jälkikäteen aktivointilinkin antamaasi sähköpostiosoitteeseen.

Mikäli sinulla on jo ennestään AfterDawn-käyttäjätunnus, kirjaudu sisään seuraavan välilehden kautta.

Kirjaudu sisään käyttäen AfterDawn -käyttäjätunnustasi tai sähköpostiosoitettasi.


Kysy.

150