AfterDawn logo

Blu-ray täytti 3 vuotta - uusia BD-Live-ominaisuuksia tulossa

Kaarlo Räihä Kaarlo Räihä
20 kommenttia

Blu-ray-formaatti juhli eilen synttäreitä, jos vuosipäiväksi asetetaan ensimmäisten Blu-ray-elokuvien tulo markkinoille, sillä kolme vuotta sitten Yhdysvaltojen markkinoille tuotiin myyntiin ensimmäiset Blu-ray-elokuvat, jotka olivat Terminator (Tuhoaja), Underworld Evolution ja Hitch (Lemmentohtori).

Kolmen vuoden aikana Blu-ray-soittimien ominaisuusvalikoima on kasvanut vauhdilla, ja erityisesti BD-Live-ominaisuuksille on asetettu elokuvastudioiden puolesta suuria odotuksia.

Vuosipäivän kunniaksi Sony julkaisi tietoja sen omista uusista BD-Live-ominaisuuksista, jotka tunnetaan MovieIQ- ja CineChat-nimillä.

MovieIQ tuo BD-Liven ja internet-yhteyden avulla kuluttajien ulottuville tietopankin, jonka avulla he voivat selvittää elokuvan katselun yhteydessä tietoja kyseisessä elokuvassa esiintyvistä näyttelijöistä, elokuvan eri kohtauksista ja elokuvassa soivista musiikkikappaleista. Tiedot näytetään elokuvan päälle ilmaantuvassa info-ikkunassa, joten katselua ei tarvitse pysäyttää tai lopettaa tietojen hakemista varten.


Internet-yhteyden myötä tietoja voidaan pitää jatkuvasti ajan tasalla, joten esim. näyttelijöiden filmografiat voidaan päivittää, kun heidän uusin elokuvansa saapuu elokuvateattereihin.

Ominaisuuden toteutuksesta vastaa Gracenote, jonka Sony hankki siipiensä suojaan viime vuonna. Gracenote on tullut aiemmin tunnetuksi lähinnä kattavasta musiikkitietokannastaan, joten tieto yrityksen toiminnan rönsyämisestä kohti elokuvatietoja on tullut monelle suurena yllätyksenä.

MovieIQ otetaan Sonyn osalta käyttöön syyskuussa, jolloin kaikkiin Sonyn uusiin elokuviin lisätään kyseinen ominaisuus. Ensimmäiset MovieIQ:n sisältävät Blu-ray-elokuvat ovat Angels & Demons (Enkelit ja demonit), Easy Rider (Matkalla), Punch Drunk Love (Rakkauden värit), The Quick and the Dead (Nopeat ja kuolleet), Silverado ja Sex, Lies, and Videotape (Seksiä, valheita ja videonauhaa).

CineChat on nimensä mukaisesti Blu-ray-elokuviin BD-Liven ja internet-yhteyden avulla lisättävä keskusteluohjelma, jonka avulla CineChat-yhteensopivia elokuvia katselevat ihmiset voivat keskustella keskenään tekstipohjaisesti elokuvan katselun lomassa. Samaa elokuvaa katsovat henkilöt voivat keskustelun lisäksi synkronoida katselun, jolloin keskustelijoiden katselu etenee samanaikaisesti.

CineChat-ominaisuudelle varustettuja elokuvia on jo myynnissä Yhdysvalloissa, ja niiden joukkoon kuuluvat mm. Ghostbusters (Haamujengi) ja The International.

20 KOMMENTTIA

Thimon1/20

Waat...tuntuu ihan niiku Blu-ray ois tullu viime viikol vasta :O Joha aika rientää.

Tomm|2/20

BD-Live, täydellisesti evvk ominaisuus.

kawasaki73/20

Kaikki nuokin tiedot selviäisi lopputeksteistä, jos nyt niin paljon kiinnostusta löytyy joltain että välttämättä haluaa tietää esim. kappaleen nimen.

Skull_Cro4/20

"jippii"

arcanix5/20

Lisää turhuutta ja kustannuksia elokuvan tekoon. Itse haluaisin sellaisia levyjä, joissa on pelkkä elokuva ilman mitään turhia ekstroja, ja halvemmalla hinnalla.

akkalis6/20

Muistan vielä kuin eilisen päivän, kun vaari tuli eräänä lokakuisena sadepäivänä pirttiin ja sanoi. Sä oot mun Blu ray.

Voi niitä aikoja...

yamaneko7/20

Pakko myöntää ettei kiinnosta pätkääkään, ei ainakaan tuo sättiminen.
Hmm, viime aikoina on huomannut monesta "uudesta" asiasta ettei oikein kiinnosta, kuten esim. Opera Unite EVVK. Taitaa ikä alkaa painamaan kun ei jaksa innostua kaikesta ;)

tunx8/20

D'oh. Ehkä kolmannella saman leffan katselukerralla voisin harkita jotain chattiä.. Ei, en sittenkään. En näe mitään tarvetta alkaa chattailemaan leffan aikana. Joskus laitan puhelimenkin äänettömälle leffan ajaksi.

Omistan aika monta special edition dvd/blueray julkaisua. Arviolta 95% kaikista extroista mitä nuo erikoisjulkaisut pitävät sisällään on edelleen katsomatta. Ehkä niitä joku katsoo, tulee vain mieleen että miten paljon extrat, bd-live ym. vaikuttavat julkaisujen hintaan.

Enivei, 3 vuotta meni kyllä nopeasti. Joko kohta saadaan uusi formaattisota? ;)

kikuu9/20

Siis tuleeko Blu-Ray soittimiin joku helesvetin nettiyhteys? En jaksanut lukea ihan loppuun asti kylläkään, mutta onko näin?? :D

yamaneko10/20

Kaikissa Profile 2.0 -soittimisessa se on, sitä kautta hoituu esim. firmiksen päivitys.

tubbana11/20

ja sitä kautta onnistuu kivasti varmaan myös kaikkien kopiosuojausten pakollinen päivittäminen ja muut hassun hauskat DRM-jutut

TuPP312/20

Näin aiheeseen liittymättä, eikös tuo Terminator ole suomessakin terminator, eikä "Terminator (Tuhoaja)" :)

yamaneko13/20

Lainaus, alkuperäisen viestin kirjoitti tubbana:

ja sitä kautta onnistuu kivasti varmaan myös kaikkien kopiosuojausten pakollinen päivittäminen ja muut hassun hauskat DRM-jutut


Kyllä, ei ole tullut toimimatonta BD-levyä vielä vastaan.

tubbana14/20

Lainaus:

Kyllä, ei ole tullut toimimatonta BD-levyä vielä vastaan.


Öö on nyt vähän ristiriidassa noi.... Siis kopiot toimii? Tai todennäköisesti ainakin vielä, mutta mitenköhän tulevaisuudessa. Varmaan ampuu sony itseään taas jalkaan ja blu-ray kuolee jos jotain tollaisia drm-juttuja kehittelee.

yamaneko15/20

Tiedä mistä sinä puhut, itse tarkoitin sitä että soittimen firmiksen ollessa ajantasalla, ei ole tullut vastaan levyä joka soittimessa ei toimisi. Minua ei kiinnosta kopioida BD-levyjä.

kikuu16/20

Ite en blu-ray soitinta siis omista. Joutuuko sen siis kytketä ihan nettipiuhalla modeemiin?

Agent_00717/20

Lainaus, alkuperäisen viestin kirjoitti kikuu:

Ite en blu-ray soitinta siis omista. Joutuuko sen siis kytketä ihan nettipiuhalla modeemiin?


Jos BD-Live-ominaisuuksia haluaa hyödyntää tai Firmwaren päivittää verkon kautta.

Tavallisessa katselussa internet-yhteys ei ole siis pakollinen. Ja joissain uudemmissa Blu-ray-soittimissa on WLAN-tuki, joten piuhan käyttäminen ei ole kaikkien soittimien kanssa pakollista.

Firmwaren voi myös päivittää soittimesta riippuen lisäksi esim. USB:n tai CD-levyn avulla, joten soittimen verkottaminen ei ole pakollista, mutta luonnollisesti se helpottaa Firmwaren päivittämistä.

Teku00718/20

Lainaus, alkuperäisen viestin kirjoitti TuPP3:

Näin aiheeseen liittymättä, eikös tuo Terminator ole suomessakin terminator, eikä "Terminator (Tuhoaja)" :)

Virallinen suomennos on 'Terminator - tuhoaja'

(lähde: http://finnish.imdb.com/title/tt0088247/releaseinfo#akas)

WumWum19/20

On vaan sitten enemmän kamaa jota joutuu ripata pois, kun valmistaa levystä oman version.

Tulispa noi asialliset blu-ray soittimet edes markkinoille, niin voisi alkaa rippaamaan noita tuotantokausia yhdelle levylle.

Odottavan aika on pitkä, varsinkin kun odotus johtuu ensin valmistajista ja sitten markkina-aseman väärinkäyttäjistä ja sitten Suomen hitaasta kauppojen sisäänosto aikeista.

Hybridi20/20

CineChat -toiminto kuulostaa kyllä erittäin mielenkiintoiselta... ;)

TÄMÄN UUTISEN KOMMENTOINTI ON PÄÄTTYNYT